Shrek 1 Dubbing Indonesia Jun 2026

"Lo mau makan gue, ya kan?"

Dalam versi asli, Mike Myers memberikan aksen Skotlandia yang kental. Di versi Indonesia, Shrek diisi suara oleh . Diding berhasil menangkap esensi karakter Shrek: pemarah, sinis, namun sebenarnya baik hati. Suaranya yang berat dan sedikit "labil" (kadang teriak, kadang bergumam) berhasil membuat Shrek terasa hidup. Shrek 1 Dubbing Indonesia

Shrek versi dubbing Indonesia bukan sekadar produk pengisi waktu tayang TV. Ia adalah sebuah karya seni tersendiri. Kombinasi antara pemain suara senior yang berbakat, penerjemahan humor yang adaptif, dan totalitas dalam eksekusi, menjadikan film ini abadi di hati penonton Indonesia. Suara Iszur Muchtar yang menghantam telinga saat memerankan Donkey, serta suara berat Manggalani sebagai Shrek, telah menjelma menjadi bagian tak terpisahkan dari warisan budaya populer Indonesia. "Lo mau makan gue, ya kan

Shrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing IndonesiaShrek 1 Dubbing Indonesia ×